Me Enamoré – Shakira Lyrics w/translate

Spanish Songs Top English

Song : Me Enamoré
Singer : Shakira
Official Site : BBCSongs.Com
Release Date : Apr 7, 2017
Language : Spanish

Me Enamoré – Shakira Video Song Listen and read lyrics. Tag: Me Enamoré – Shakira Full Music Out Now Listen, Me Enamoré – Shakira Audio Video Song lsiten from bbcsongs bookmark this site.

“Me Enamoré” Sung By Shakira Music Composed Shakira Lyrics Penned Shakira Featuring Shakira Latest Single track Listen and read lyrics from #CNNLyrics Tag: Shakira – Me Enamoré Video Song, Shakira – Me Enamoré lyrics translate, Shakira – Me Enamoré song news ,Shakira – Me Enamoré 2017 track audio/video listen full, Shakira – Me Enamoré full video song listen & share.  (The Voice of France Performance)

Me Enamoré Lyrics + Translate In English

La vida me empezó a cambiar
La noche que te conocí
Tenía poco que perder
Y la cosa siguió así

(Life began to change me
The night I met you
Had little to lose
And the thing went on like this)

Yo con mis sostén a rayas
Y mi pelo a medio hacer
Pensé: ” Este todavía es un niño”
Pero, ¿qué le voy a hacer?

(I was with my striped bra
And my hair half done
I thought, “he is still a child”
But what am I going to do?)

Es lo que andaba buscando
El doctor recomendando
Creí que estaba soñando, oh, oh
¿De qué me andaba quejando?
No sé qué estaba pensando
Hoy pal cielo voy pateando, oh, oh

(He is what I was looking for
The doctor recommend me
I thought I was dreaming, oh, oh
What was I complaining about?
I do not know what I was thinking
Today, to heaven I’ll go walking, oh, oh)

Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré Me ena-na-namo

(I fell in love, I fe-fe-fell in love
I saw him alone and I took the risk
I fe-fe-fell in love I fe-fe-fell in…)

Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita

(Look what a beautiful thing
What a round little mouth
I like that little beard)

Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé bailé
Y me ena-na-namoré
Nos enamoramos

(And I danced until I got tired
Until I got tired I danced
And I fe-fe-fell in love
We fell in love)

Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito

(One mojito, two mojitos
Look how pretty little eyes
I’ll stay another minute)

Contigo yo tendría 10 hijos
Empecemos por un par
Solamente te lo digo
Por si quieres practicar

(With you I would have 10 children
Let’s start with a couple
I’m only telling you
In case you want to practice)

Lo único que estoy diciendo
Vayámonos conociendo
Es lo que está proponiendo, oh, oh

(The only thing I’m saying
It’s let’s get to know each other
It’s what he’s proposing, oh, oh)

Nos vamos entusiasmando
Todo nos va resultando
Qué bien lo estamos pasando, oh, oh

(We are getting excited
Everything is working for us
What a great time we’re having, oh, oh)

Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré Me ena-na-namo

(I fell in love, I fe-fe-fell in love
I saw him alone and I took the risk
I fe-fe-fell in love I fe-fe-fell in..)

Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita

(Look what a beautiful thing
What a round little mouth
I like that little beard)

Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé bailé
Me ena-na-namoré Nos enamoramos

(And I danced until I got tired
Until I got tired I danced
I fe-fe-fell in love We fell in love)

Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito

(One mojito, two mojitos
Look how pretty little eyes
I’ll stay another minute)

Nunca creí que fuera así
¿Cómo te fijarías en mí?
Toda una noche lo pensé
Este es pa’ mí, es pa’ más nadie
Es-es pa’ mí, es pa’ más nadie
Es-es pa’ mí, es pa’ más nadie
Es-es-es pa’ mí, es pa’ más nadie

(I never thought it would be like this
How would you look at me?
I thought about it all through the night
This one is for me, it’s for nobody else
He-He’s for me, it’s for nobody else
He-He’s for me, it’s for nobody else
He-He-He’s for me, it’s for nobody else)

Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré Me ena-na-namo

(I fell in love, I fe-fe-fell in love
I saw him alone and I took the risk
I fe-fe-fell in love I fe-fe-fell in…)

Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita

(Look what a beautiful thing
What a round little mouth
I like that little beard)

Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé bailé
Me ena-na-namoré Nos enamoramos

(And I danced until I got tired
Until I got tired I danced
I fe-fe-fell in love We fell in love)

Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito

(One mojito, two mojitos
Look how pretty little eyes
I’ll stay another minute)

Nunca creí que fuera así
¿Cómo te fijarías en mí?
Toda una noche lo pensé
Este es pa’ mí, es pa’ más nadie
Es-es pa’ mí, es pa’ más nadie
Es-es pa’ mí, es pa’ más nadie
Es-es-es pa’ mí, es pa’ más nadie

(I never thought it would be like this
How would you look at me?
I thought about it all through the night
This one is for me, it’s for nobody else
He-He’s for me, it’s for nobody else
He-He’s for me, it’s for nobody else
He-He-He’s for me, it’s for nobody else)